1. Foreign Language Teaching (FLT)
1.1. Method for teaching a language.
1.2. Was hardly ever used in class.
2. Direct method
2.1. Exposure to the language that children have acquired.
2.2. Use the second language.
2.2.1. No translations.
3. Task-based language learning
3.1. Developmental processes influence the language learning.
3.2. Communicative tasks
3.3. Activities
3.4. The language system will be developed
4. Pronunciation
4.1. Teaching sounds
4.2. Stress and rhythm
4.3. Intonation
4.4. Difficulties for learners
4.4.1. Sounds that don't exist in their mother tongue.
4.4.2. Activities can help
4.4.2.1. Explanation of pronunciation rules
4.4.2.2. Imitation drills
4.4.2.3. Pronunciation with NSs
5. Grammar
5.1. Formal
5.1.1. Grammatical structures and lexical units must be practiced.
5.1.1.1. The learners will be able to communicate.
5.2. Functional
6. Language Teaching Methodology
6.1. The Grammar Translation Method
6.1.1. 17th and 19th centuries
6.1.1.1. Teaching of Latin and Greek.
6.1.2. It started in Germany
6.1.3. Spread throughout Europe
6.1.4. Was adopted for the learning of German and French.
6.1.5. 19th century
6.1.6. Study of grammar rules
6.1.6.1. Then practice translation exercises.
7. The Army Specialised Training Programme (ASTP)
7.1. Courses for military
7.2. Second World War
7.2.1. It was required personnel able to speak other languages.
8. The Eclectic Method
8.1. Qualities of the teacher
8.2. It doesn't follow any method.
8.3. It uses techniques.
8.4. All the methods are incomplete.
9. The Cognitive Code Method
9.1. Language is governed by rules
9.2. Learning is the formation of rules.
9.3. Writing is as important as speech.
9.4. There is no need to overstress pronunciation.
10. The Audio-Lingual Method
10.1. U.S. in the 1940s
10.2. Structural materials
10.3. Repeat after the teacher
10.4. Develop by practice
10.5. Behaviourism
10.6. Speech instead of writing
11. The best method for teaching a language.
12. Based on the teaching of Latin.
13. Sixteenth century.
13.1. Grammar-translation method.
13.1.1. Was the most used method.
14. Nineteenth century
14.1. Opposition to the grammar-translation method.
14.1.1. Because of people's philosophy
14.1.1.1. A language is not learned through the mother tongue.
14.2. More methods were required.
14.3. New method called "The direct method"
14.3.1. The student is an active participant.
15. Vocabulary
15.1. Acquisition
15.1.1. Direct way
15.1.1.1. Word lists
15.1.1.2. Semantic networks of words
15.1.2. Indirect way
15.1.2.1. Exposing learners to vocabulary
15.1.2.1.1. Oral or written texts
16. The Communicative Language Teaching Method (CLT)
16.1. New method
16.1.1. Dissatisfaction with the Audio-Lingual Method.
16.2. Different learner needs and styles.
16.3. Skills to express and understand different functions.
16.3.1. Request
16.3.2. Describing
16.3.3. Expressing
16.3.3.1. Likes
16.3.3.2. Dislikes